home page
home page
di Todi

 

La Rete Civica della Città di Todi

 


Country Residence
COSTA DEL LOCO
agriturismo - farm holiday

Località Costa del Loco
06050 Collazzone - Perugia (Italy)
Tel. (0039) 075 870 7342 - Fax (0039) 075 8707344
e-mail: info@costadelloco.it



Il Country residence "Costa del Loco" si trova nel centro dell'Umbria, a pochi chilometri dalle città medievali più interessanti quali Assisi, Spoleto, Perugia,Todi, Orvieto,Gubbio ........
Immerso nella quiete delle colline umbre, tra boschi e uliveti, campi di grano e girasoli è ancora possibile riscoprire una parte d'Italia rimasta ferma nel tempo con i suoi antichi sapori e profumi con i suoi ritmi e la sua tranquillità. Dove trascorrere una splendida vacanza a contatto con la natura in una cultura ricchissima di tradizioni; dove tuffarsi nell'allegria di una corsa in bicicletta attraverso pascoli verdi e villaggi rurali ; dove sentirsi dare il benvenuto da gente nota per il caldo senso di ospitalità ...... è un fatto assolutamente normale.

 

The country residence "Costa del Loco" is situated in a central location of Umbria, at a few kilometres from the most interesting medieval towns like Assisi,  Spoleto, Perugia, Todi, Orvieto, Gubbio and others. Its quiet setting surrounded by hills, woods, olive groves and fields of wheat and sunflowers offers the opportunity of discovering a part of Italy whose traditional tastes and fragrances, rhythms and tranquillity bring back to our mind the pace of the past. It is the ideal location to spend an extraordinary holiday in contact with nature and surrounded by a culture with a lavish tradition. A place where you can choose to make a pleasant cycling tour through green meadow land and rural villages and experience the pleasantness of being welcomed with warmth and hospitality by the people living in the area. ….quite ordinary event!

Per ritrovare se stessi...Il Country residence " Costa del Loco" Vi attende per un piacevole soggiorno con i suoi 27 appartamenti, tutti indipendenti con terrazza o piazzetta o giardino, arredati con mobili in arte povera e dotati di moderne cucine e servizi, riscaldamento e biancheria oltre a TV color sat.
Il residence dispone inoltre di ricezione, mini market, bar , sala lettura, una piscina in splendida posizione panoramica, tennis, barbecue, campo bocce, mountain bike, ping pong, giochi per bimbi e per gli appassionati del cavallo la possibilità, a due passi, di fare passeggiate e lezioni di equitazione.

To find themselves...The country residence "Costa del Loco" offers you the opportunity of spending a pleasant holiday in one of its 27 fully independent flats, each equipped with a terrace, a small front space or a garden. Every flat is furnished in a simple fashion with modern kitchen and bathroom, heating, laundry service and satellite television set.
The residence also has a reception, a mini market, a bar, a reading room, a swimming pool in a stunning panoramic position, tennis courts, a barbecue, a bowling, mountain bikes, table tennis, an equipped area for children and the opportunity of reserving horse rides or taking riding lessons in the neighbouring riding centre.


COME ARRIVARE A "COSTA DEL LOCO"

In auto
 Per chi proviene dal nord ci sono due possibilità:
- Autostrada del sole (A1) Milano - Bologna - Firenze - Roma, uscita Valdichiana, proseguire in direzione Perugia sulla super Strada E45, continuare in direzione Terni - Roma fino all'uscita di Ripabianca - Foligno, quindi seguire la segnaletica turistica per "Costa del Loco";
- Autostrada del sole (A1), poco prima di Bologna prendere svincolo per Ancona (A14), proseguire fino all'uscita di Cesena nord, prendere la super strada (E45) in direzione Roma fino all'uscita di Ripabianca - Foligno, quindi seguire la segnaletica turistica per "Costa del Loco".

Per chi proviene dal sud, - Autostrada del sole (A1), uscita Orte, proseguire sulla super strada (E45) fino all'uscita di Ripabianca, quindi seguire la segnaletica turistica per "Costa del Loco".

In treno
A chi proviene dal nord, le ferrovie consigliano il tragitto via Firenze o, in alternativa, via Ancona, da cui si può proseguire con comode coincidenze fino a Perugia.
Provenendo da sud è d'obbligo il tragitto via Roma. Dalla capitale si procede poi verso Perugia.

In aereo
Due voli giornalieri collegano Milano con l'aeroporto regionale umbro Sant'Egidio di Perugia (tel. 075/592141) e viceversa.
Orari
h. 13.00 da Milano verso Perugia tutti i giorni;
h. 19,40 da Milano verso Perugia tutti i giorni escluso il sabato;
h. 14,35 da Perugia verso Milano tutti i giorni;
h. 06,30 da Perugia verso Milano tutti i giorni escluso la domenica.
Per chi provenendo da altre città, arriva all'aeroporto di Fiumicino (Roma), sono disponibili comodi collegamenti giornalieri con Perugia assicurati dagli autobus delle linee ACAP-SULGA (tel. 075/74641).

Per chi si mette in viaggio in aereo o treno, consigliamo, una volta arrivati a Perugia, il noleggio di un'autovettura, indispensabile per scoprire, da soli o in compagnia, le bellezze della regione.

HOW TO REACH "COSTA DEL LOCO"

By Car
 Coming from the North there are two possibilities:
- Motorway Autostrada del Sole (A1) milano - Bologna - Firenze - Roma Exit Valdichiana: go straight to Perugia through the Highway E45, go ahead to Terni - Roma till the Exit Ripabianca - Foligno, then follow the touristic signals to Costa del loco.
- Motorway Autostrada del Sole (A1), just before Bologna go towards Ancona (A14), go ahead till the Exit Cesena Nord , through the Highway E45 follow the direction to Rome till the Exit Ripabianca - Foligno, then follow the touristic signals to "Costa del Loco".

Coming from the South:
Autostrada del Sole (A1), Exit Orte, go ahead through the Highway E45 till the Exit Ripabianca, then follow the touristic signals to Costa del loco.

By Train
Coming from the North:
FFSS (Italian Railways Government Company) suggest the way across Firenze or across Ancona, where it is possible to find very good connections to Perugia.
Coming from the South there is the way through Roma and then to Perugia.

By Plane
Two daily flights connect Milan with the Umbrian Regional Airport Sant' Egidio in Perugia (tel.: +39 075 592141) and viceversa.
Timetable
h. 1,00 p.m. from Milano to Perugia - daily flight;
h. 7,40 p.m. from Milano to Perugia - (everyday except on Saturday);
h. 2,45 p.m. from Perugia to Milano - daily flight;
h. 6,30 a.m. from Perugia to Milano (everyday except on Sunday).
Coming from other directions there are some good daily connections at Fiumicino Airport in Rome to Perugia. There is also a shuttle bus service ACAP-Sulga Bus Lines (Tel.: +39 075 74641).

Coming by train or by airplane it is possible to rent a car in Perugia in order to visit and discover the beauty of this wonderful Region.

cartinagr.jpg (35567 byte)

LISTINO

Nel rispetto delle tradizioni costruttive locali sono stati realizzati caratteristici appartamenti, dotati di ogni comfort, piscina e tennis.

 

 

BILOCALI superficie 50mq. /Ca : soggiorno con divano letto matrimoniale, angolo cottura, camera matrimoniale, ripostiglio e bagno con doccia, terrazza o giardino, fino a 4 adulti.

TRILOCALI superficie 75 mq. Ca : soggiorno con divano letto matrimoniale, angolo cottura, due camere matrimoniali, ripostiglio e bagno con doccia, terrazza , giardino o piazzetta fino a 6 adulti

QUADRILOCALI superficie 100mq. Ca : soggiorno con divano letto matrimoniale, angolo cottura, tre camere matrimoniali, ripostiglio e bagno con doccia, terrazza o giardino, fino a 7 adulti

I prezzi includono: acqua, elettricità, gas, biancheria da camera e da bagno, TV color sat, uso piscina (apertura da inizio maggio a fine settembre), ping pong, gioco bocce, mountain - bike, giochi per bimbi, barbecue, parcheggio.

Servizi a pagamento: riscaldamento a consumo € 5,00/mc, letto aggiunto € 30,00/settimana, culla € 20,00/settimana, campo da tennis € 8,00/ora, racchetta da tennis € 1,50/ora, passeggiate a cavallo € 16,00/ora.

Animali: di taglia piccola e medio piccola: € 15,00; animali di taglia grande e medio grande: € 30,00  settimanali per disinfestazione.

Pulizie finali settimanali: € 15,00 per bilocale; € 20,00 per trilocale; € 25,00 per quadrilocale.

PREZZI 2004

Periodo BASSA

24/01-22/05
18/09-18/12

MEDIA

22/05 -26/06
28/08 - 18/09

ALTA

26/06-07/08
21/08-28/08


ALTISSIMA

07/08-21/08
Capodanno

BILOCALE 300.00* 435.00 595.00 705.00
TRILOCALE 405.00* 565.00 785.00 855.00
QUADRILOCALE 520.00* 665.00 885.00 995.00


*escluso le settimane di Pasqua, 25 aprile, 1° maggio, Ogni Santi, Immacolata che avranno i prezzi di listino dell'alta stagione.

Soggiorno, da sabato a sabato, minimo 7 notti per alta e altissima stagione.
 Ora di arrivo: dalle ore 16,00 alle 19,00;
Ora di partenza: dalle 8,00 alle 10,00.
Per arrivi e partenze al di fuori dei seguenti orari: Euro 25,00.

La cauzione è di € 150,00 per ogni appartamento.

Banca d'appoggio per pagamenti, caparre, ecc.
BANCA: Banca Intesa
IBAN: IT10B0306932880000019463103
C/C: 000019463103
CIN: B
ABI: 03069
CAB: 32880

 

LIST

A different number of apartments, reflecting local building traditions area, have been built and they are provided with every comfort, swimming pool and tennis court.

 

TWO-ROOM FLATS have a living space of 50 square meters. They include a living room with double sofa bed, a kitchenette, a double bedroom, a closet, a bathroom with shower and a terrace or a garden. For a maximum of 4 adults.

THREE-ROOM FLATS have a living space of 75 square meters. They include a living room with double sofa bed, a kitchenette, two double bedrooms, a closet, a bathroom with shower and a terrace, garden or front space. For a maximum of 6 adults.

FOUR-ROOM FLATS have a living space of 100 square meters. They include a living room with double sofa bed, a kitchenette, three double bedrooms, a closet, a bathroom with shower, a terrace or a garden. For a maximum of 7 adults.

Prices include: water, electricity, gas, linen and towels, satellite colour television set, use of the swimming pool (open from may to september), table-tennis, bowling, mountain bikes, children's facilities, barbecue, parking facilities.

Fee-based services: heating, calculated on consumption € 5,00 per cubic metre, additional bed € 30,00 per week, cradle € 20,00 per week, tennis courts € 8,00 per hour, tennis racket € 1,50 per hour, horse rides €16,00 per hour.

Small size animals are charged € 15,00 per week for the subsequent cleaning of the flats.

Medium/big size animals are charged € 30,00 per week for the subsequent cleaning of the flats.

Club membership card (compulsory): gratis

PRICE 2004

Period 24/01 -22/05
18/09 - 18/12
22/05 -26/06
28/08 - 18/09
26/06 - 07/08
21/08 - 28/08

07/08 - 21/08
Capodanno
TWO-ROOM FLATS 300.00* 435.00 595.00 705.00
THREE-ROOM FLATS 405.00* 565.00 785.00 855.00
FOUR-ROOM FLATS 520.00* 665.00 885.00 995.00


*Except for Easter, April 25, I° May, 1/11/2004 and 8/12/2004 that will have high season.

Flats are rented by week, from Saturday to Saturday.
Visitors should arrive at 4 p.m. and are expected to leave by 10 a.m.
The caution amount is € 150,00 for each flat.

BANK
Banca Intesa
IBAN: IT10B0306932880000019463103
C/C: 000019463103
CIN: B
ABI: 03069
CAB: 32880
COD. SWIFT: BCITIT33362


numero di visitatori dal 4/7/2002:

Sito realizzato da: InfoService